Được tìm kiếm nhiều nhất trên Google: Holland vs the Netherlands – Sự khác biệt là gì?

Holland hay the Netherlands? Sống ở đất nước này, bạn sẽ nhanh chóng làm quen với hai cái tên và câu hỏi cái nào đúng. Nếu bạn đã từng tự hỏi sự khác biệt giữa hai điều này là gì, câu trả lời sẽ nằm trong bài viết này.
Holland có tương tự như the Netherlands?
Trước tiên, câu hỏi quan trọng nhất cần trả lời là Holland và the Netherlands có phải là cùng một địa điểm hay không và liệu hai tên này có thể được sử dụng thay thế cho nhau hay không.
Trên phạm vi quốc tế, Holland thường được sử dụng khá thường xuyên để chỉ quốc gia có tên chính thức là Vương quốc Hà Lan (the Kingdom of the Netherlands). Hơn nữa, khi chuyển đến đây, bạn có thể nhận ra rằng những người hâm mộ bóng đá Hà Lan, chẳng hạn, sẽ cổ vũ đội tuyển quốc gia bằng cách hét lên “Hup Holland Hup”.
Vì vậy, nếu bạn đang tìm kiếm một câu trả lời nhanh chóng và dễ dàng cho câu hỏi của mình, thì câu trả lời là có. Cả the Netherlands và Holland đã được sử dụng (và đang được sử dụng) để chỉ Vương quốc Hà Lan. Vì vậy, nếu bạn đang nói chuyện với ai đó và họ sử dụng một (hoặc cả hai) thuật ngữ này, thì gần như chắc chắn rằng họ đang đề cập đến quốc gia khá nhỏ, cực kỳ bằng phẳng này là ngôi nhà của hơn 17 triệu người sinh sống.

Holland ở đâu?
Vậy bây giờ bạn đã biết rằng nếu ai đó nói “Holland”, có lẽ họ đang nói về Hà Lan. Nhưng bạn vẫn có thể bị bỏ lại với nhiều câu hỏi khác. Holland là gì? Đó có phải là một nơi theo đúng nghĩa của nó không? Nó ở đâu? Holland có ở the Netherlands không?
Holland là gì? Nó có phải là một đất nước?
Nó thực sự khá đơn giản: về mặt kỹ thuật, cái tên Holland chỉ đề cập đến một phần của Hà Lan (the Netherlands). Giống như nhiều quốc gia khác trên thế giới, Hà Lan (the Netherlands) được chia thành các tỉnh khác nhau. Chỉ có 12 tỉnh, nhưng, hầu hết các thành phố lớn chỉ nằm trong hai trong số đó, mà có lẽ không ngạc nhiên khi tạo nên một phần lớn trung tâm kinh tế của đất nước – được gọi là Randstad. Hai tỉnh này được gọi là Bắc Hà Lan (Noord Holland) và Nam Hà Lan (Zuid Holland).
Trước khi hai tỉnh này tách ra, chúng được hợp nhất thành một tỉnh lớn, Holland, lần đầu tiên được thành lập như một thái ấp của Đế chế La Mã Thần thánh từ thế kỷ 12.
Điều đó có nghĩa là Holland ở trong the Netherlands?
Tất nhiên, rất nhiều thứ đã thay đổi trong 900 năm qua và tỉnh Holland đã chia thành Noord và Zuid, nhưng Holland nằm trong the Netherlands (Hà Lan).
Ở tỉnh Bắc Hà Lan (Nord Holland), bạn sẽ tìm thấy thành phố thủ đô của Hà Lan, Amsterdam, cũng như sân bay lớn nhất của Hà Lan, Schiphol, cùng nhiều thị trấn và thành phố khác phổ biến với những người đi làm làm việc trong và xung quanh Amsterdam (ví dụ: Haarlem và Zaanstad). Ở Nam Hà Lan (Zuid Holland), bạn sẽ tìm thấy các thành phố Leiden, Delft và Rotterdam, cũng như The Hague, nơi đặt trụ sở của chính phủ Hà Lan và Tòa án Công lý Quốc tế.

Tại sao người ta gọi the Netherlands (Hà Lan) là Holland?
Holland không phải là một quốc gia, nhưng hai tỉnh cùng nhau tạo nên một phần khá quan trọng của Hà Lan (the Netherlands). Vì vậy, có lẽ không có gì đáng ngạc nhiên khi mọi người bắt đầu gọi cả nước Hà Lan (the Netherlands) là Holland.
Người Hà Lan đến từ Holland hay the Netherlands?
Bởi vì Holland không phải là tên của quốc gia, người Hà Lan (Dutch) đến từ the Netherlands. Tuy nhiên, có thể bạn gặp một Dutchie đến từ Holland, nhưng trong trường hợp này, điều đó chỉ có nghĩa là họ đến từ tỉnh Bắc hoặc Nam Hà Lan.
Điều này có nghĩa là tất cả người Hà Lan (Dutch) đều đến từ the Netherlands và mọi người đến từ Holland đều đến từ the Netherlands (Hà Lan) – nhưng không phải tất cả mọi người đến từ Hà Lan (the Netherlands) đều đến từ Holland. Quả thực là khá bối rối khi tìm hiểu đến hai cái tên này phải không?
Ví dụ: nếu bạn gặp một người sinh ra và lớn lên ở Amsterdam, họ có thể nói rằng họ đến từ Holland, vì Amsterdam thuộc tỉnh Bắc Hà Lan (Nord Holland). Tuy nhiên, nếu bạn gặp một người sinh ra ở Eindhoven, thì họ đến từ the Netherlands, nhưng họ không phải đến từ Holland, vì Eindhoven thuộc tỉnh North Brabant của the Netherlands.
Đó là nên gọi là “Netherlands” hay “the Netherlands”?
Vì vậy, bây giờ bạn đã biết quốc gia này được gọi là the Netherlands (Hà Lan) chứ không phải Holland, bạn có thể tự hỏi cách thích hợp để gọi nó là gì. Bạn có thể chỉ nói “Netherlands” hay luôn luôn là “the Netherlands”?
Trong tiếng Hà Lan, quốc gia này được gọi là Nederland, vì vậy điều này đôi khi có thể được dịch là chỉ Netherlands bằng tiếng Anh. Tuy nhiên, theo chính phủ Hà Lan, tên chính thức của quốc gia này là the Netherlands – lấy từ Vương quốc Hà Lan (the Kingdom of the Netherlands), hay Koninkrijk der Nederlanden trong tiếng Hà Lan.
Sự thật thú vị dành cho bạn: Nederlanden dịch trực tiếp sang tiếng Anh là chỉ “đất nước thấp”. Không thực sự là một bất ngờ lớn, khi bạn xem xét Hà Lan là một quốc gia bằng phẳng như thế nào!

Bạn nên nói “the Netherlands are” hay “the Netherlands is”?
Nó thực sự khá đơn giản. The Netherlands chỉ là một quốc gia, vì vậy mặc dù chữ “s” ở cuối có nghĩa là từ này có vẻ như phải là số nhiều, nhưng thực tế nó lại là số ít. Điều đó có nghĩa là khi bạn đang nói về Hà Lan (the Netherlands), bạn sử dụng những từ như “is” hoặc “has”, chứ không phải “are”.
The Netherlands vs Holland
Giờ bạn đã hiểu: sự khác biệt giữa Holland và the Netherlands. Đây không chỉ là thông tin tuyệt vời để sử dụng trong bài kiểm tra hội nhập tiếp theo của bạn mà còn có nghĩa là bạn sẽ có thể tự tin nói với những người bạn gặp rằng thực ra, bạn sống ở the Netherlands – chứ không phải Holland!
(VQ Ngo – EUXpress.net)